🄛🄞🄤🄘🄢🄔 🄓🄤🄑🄐🄘🄢

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

🄟🄡🄞🄙🄔🄣🄢

;

pillow rest

smell of dust

cover oneself and less

Carbon leaf my heart

you will feel

solar steel

les enveloppes de nos défenses

l’enfeu

témoins

.

.

Cover oneself and less

Cover oneself and less, en cours, 2026.

Lin, cirage, tissus imperméables, cuir, acier, verre.

20 à 25 mètres de possibilités d’envergure.

Le tissu noir est travaillé par des découpes répétées : à force d’incisions, un motif s’inscrit, dessin de vides et de pleins qui transforme la surface et fait glisser la lecture vers des références concrètes, toile de voilage, toile d’ombrage, capables de filtrer la lumière, de réduire l’éblouissement et de produire une zone d’ombre ; par endroits, le schéma de découpe évoque aussi des textiles de camouflage, une trame conçue pour brouiller les contours et favoriser la disparition, alors qu’ici il n’y a rien à dissimuler ni à découvrir derrière la toile : l’enjeu est que cet élément soit suffisant à lui-même, détaché de son usage ; au fil du travail, la toile quitte l’idée d’un vêtement ou d’une protection à porter pour devenir une zone matérielle autonome, une surface tenue par ses bords, ses tensions et ses points d’appui, qui impose une distance et limite l’accès : le motif n’ouvre pas sur un « dedans » lisible, il produit plutôt une opacité active, un seuil.